Насправді, «О-Свідомість» це скорочення від «Загальна Свідомість».
Як на мене, краще писати так, як є в локалізації, незважаючи на недоліки.
А щодо вояк, найманців та «Долгу» — мабуть, так задумано, що вони розмовляють російською. Наприклад, найманці і так говорять з акцентом (тобто російська для багатьох з них не рідна), вчити ще й українську їм не було б ніякого сенсу.
Гра спочатку створювалася російською мовою. Доказ того, що правильно «Загальна Свідомість» - у розмові з представником угруповання (Дивіться статтю про угруповання, опис).
Щодо російськомовних угруповань - то не помилка, так задумано розробниками (На украинский язык переведены все тексты, озвучка сделана концептуально (группировки Долг, военные и наемники говорят на русском) - з опису локалізації), хоча ми ж з вами знаємо, що декого просто давила жаба, тільки б не доплачувати за озвучення всіх персонажів.
Щодо нової назви угруповання зовсім не второпав - яка ще "Загальна Свідомість"?
У російськомовній версії називається «О-Свідомість», не може ж це бути просто набір букв? Це невелика аббрівеатура від «Загальна Свідомість» або «Об'єднана Свідомість», про це говорить один-єдиний представник угруповання:
«Жоден людський розум не володіє достатньою потужністю, щоб взаємодіяти з ноосферою, тому ми об'єднали наші свідомості»...
Хороша задумка, але є ще якісь докази на користь такої теорії? Лише одна вказівка на це - якось замало. :)
Тут. Це російськомовна вікі, в якій є детальна інформація, на ній розпаковують файли ігр та беруть звідти інформацію. Модам та літератури увагу приділено нікчемне (Немає такого сміття як на російсько-мовнiй вікі)
Якщо вони розпаковують файли гри - отже, і ви це можете. ;)
Але ті шановні люди так і не сказали, звідки ноги ростуть у того твердження. Доведеться докопуватись до істини самим.
Для чого тоді перед «Свідомість» поставили «О-», це абревіатура.
Або там якесь таке слово, яке і в російській, і в українській починається на "о".
Об'єднана Свідомість - Объединённое Сознание